From 254b7067819eddcf08a2a882af8631d9f943e73d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Niels Hanberg Date: Thu, 7 Apr 2016 19:21:43 +0200 Subject: [PATCH] FS-9038: Add translations to support danish - Initial try to translate to danish. All translations was made without knowing the full context. - Fix indentation - Add dansih as an available language --- .../src/locales/locale-da.json | 142 ++++++++++++++++++ .../src/vertoApp/vertoApp.module.js | 6 +- 2 files changed, 146 insertions(+), 2 deletions(-) create mode 100644 html5/verto/verto_communicator/src/locales/locale-da.json diff --git a/html5/verto/verto_communicator/src/locales/locale-da.json b/html5/verto/verto_communicator/src/locales/locale-da.json new file mode 100644 index 0000000000..02c5506550 --- /dev/null +++ b/html5/verto/verto_communicator/src/locales/locale-da.json @@ -0,0 +1,142 @@ +{ + "TITLE_ACTIVE_CALL": "Ups, der er et aktivt opkald.", + "MESSAGE_ACTIVE_CALL_HANGUP": "Du er allerede i et opkald. Vil du lægge på?", + "MESSAGE_ACTIVE_CALL_BACK": "Det ser ud til du sidste gang var i et opkald. Vil du tilbage til det?", + "TITLE_INCOMING_CALL": "Indkommende kald", + "MESSAGE_INCOMING_CALL": "Fra ", + "MESSAGE_NO_HANGUP_CALL": "Der er ikke noget opkald at lægge på.", + "MESSAGE_ENTER_FILENAME": "Vær venlig at indtaste filnavnet", + "TITLE_ENABLE_VIDEO": "Vil du slå video til for dette opkald?", + "MESSAGE_ENABLE_VIDEO": "Video vil være slået til for de næste opkald.", + "TITLE_INSERT_BANNER": "Vær venlig at indsætte bannerteksten", + "TITLE_INSERT_CANVAS_ID": "Vær venlig at indsætte Canvas Id'et", + "TITLE_INSERT_LAYER": "Vær venlig at indsætte laget", + "TITLE_TRANSFER": "Viderestil gruppen?", + "MESSAGE_TRANSFER": "Til hvilken destination vil du viderestille opkaldet?", + "LABEL_TRANSFER": "Destination", + "MESSAGE_DISPLAY_SETTINGS": "Det er ikke muligt at vise eksempelvisnings indstillinger under et kald", + "BUTTON_END_CALL": "Afslut kald", + "BUTTON_CLOSE": "Luk", + "MESSAGE_PLAY": "Afspil", + "MESSAGE_STOP": "Stop", + "MESSAGE_RECORD": "Optag", + "MESSAGE_STOP_RECORD": "Stop med at optage", + "MESSAGE_SNAPSHOT": "Snapshot", + "MESSAGE_VIDEO_MODE": "Videotilstand", + "MESSAGE_MUTE_MIC": "Slå mikrofon til/fra", + "MESSAGE_MUTE_VIDEO": "Slå video til/fra", + "MESSAGE_FULLSCREEN": "Skift fuldskærmstilstand", + "MESSAGE_SCREENSHARE": "Skærmdeling", + "MESSAGE_OPEN_CLOSE_CHAT": "Åben/luk chat", + "MESSAGE_SPEAKER": "Højtaler", + "MESSAGE_POPUP": "Popup", + "CHAT_TITLE_MEMBERS": "Medlemmer", + "CHAT_TITLE": "Chat", + "CHAT_NO_MEMBERS": "Der er ingen medlemmer at vise.", + "CHAT_GENERAL": "Generel", + "CHAT_TITLE_KICK": "Fjern", + "CHAT_KICK": "Fjern", + "CHAT_TITLE_VIDEO_FLOOR": "Video niveau", + "CHAT_FLOOR": "Niveau", + "CHAT_TITLE_TRANSFER": "Viderestil", + "CHAT_TRANSFER": "Viderestil", + "CHAT_BANNER": "Banner", + "CHAT_TITLE_SET": "Sæt", + "CHAT_SET": "Sæt", + "CHAT_TITLE_RESET": "Nulstil", + "CHAT_RESET": "Nulstil", + "CHAT_CANVAS": "Canvas", + "CHAT_CANVAS_IN": "Canvas ind", + "CHAT_CANVAS_OUT": "Canvas ud", + "CHAT_PREV": "Forrige", + "CHAT_NEXT": "Næste", + "CHAT_LAYER": "Lag", + "CHAT_AUDIO_VIDEO": "Lyd/Video", + "CHAT_TITLE_MUTE_UNMUTE_MIC": "Slå mikrofon til/fra", + "CHAT_MUTE_MIC": "Slå mikrofon fra", + "CHAT_UNMUTE_MIC": "Slå mikrofon til", + "CHAT_TITLE_MUTE_UNMUTE_MIC": "Slå video til/fra", + "CHAT_NO_MESSAGES": "Der er ingen beskeder at vise.", + "CHAT_SEND_MESSAGE": "Send", + "CHAT_TYPE_MESSAGE": "Skriv din besked her...", + "TITLE_CONTRIBUTORS": "Bidragsydere", + "MESSAGE_CONNECTION_UNTRUSTED": "Denne forbindelse er ikke til at stole på.", + "MESSAGE_TOGGLE_NAVIGATION": "Vis/skjul navigation", + "BANDWIDTH_INFO": "Båndbredde information", + "BANDWIDTH_INFO_INCOMING": "Indkommende:", + "BANDWIDTH_INFO_OUTGOING": "Udgående:", + "BANDWIDTH_INFO_VIDEO_RES": "Video opløsning:", + "IN_CALL": "I opkald:", + "LAST_CALL": "Sidste opkald:", + "OPEN_NEW_WINDOW": "Åben nyt vindue", + "CHANGE_LOGIN_INFO": "Rediger loginoplysninger", + "LOGOUT": "Log ud", + "ABOUT": "Om", + "HELP": "Hjælp", + "CONTRIBUTORS": "Bidragsydere", + "TITLE_PREVIEW_SETTINGS": "Opsæt indstillinger for kamera og mikrofon", + "CAMERA__SETTNGS": "Kamera:", + "MIC_SETTINGS": "Mikrofon:", + "SAVE": "Gem", + "LOADING": "Henter", + "ERRORS" : "Fejl", + "CALLING_TO": "Ringer til ", + "CANCELLING": "Annullerer...", + "DETERMINING_SPEED": "Bestemmer din hastighed...", + "CALL_HISTORY": "Opkaldshistorik", + "CLEAR_CALL_HISTORY": "Ryd historik", + "NO_CALL_HISTORY": "Ingen opkaldshistorik.", + "ENTER_EXTENSION": "Skriv en udvidelse", + "CALL_EXTENSION": "Opkaldsudvidelse", + "LOGIN": "Log ind", + "LOGIN_INFORMATION": "Log ind oplysninger", + "SAVE_LOGIN_INFORMATION": "Gem log ind oplysninger", + "INVALID_LOGIN_FIELDS": "Kontroller felterne nedenfor og prøv igen.", + "NAME": "Navn", + "YOUR_NAME": "Dit navn", + "EMAIL": "Email", + "YOUR_EMAIL": "Din email", + "USER": "Bruger", + "PASSWORD": "Adgangskode", + "CALLER_ID": "Den ringende parts ID", + "HOSTNAME": "Hostname", + "WEBSOCKET_URL": "Websocket URL", + "SETTINGS": "Indstillinger", + "DEVICE_SETTINGS": "Enhedsindstillinger", + "SHARE_DEVICE": "Del enhed", + "SPEAKER": "Højtaler:", + "SPEAKER_FEATURE": "Din browser understøtter ikke denne funktion", + "PREVIEW_SETTINGS": "Vis indstillingerne", + "REFRESH_DEVICE_LIST": "Opdater enhedslisten", + "GENERAL_SETTINGS": "Generelle indstillinger:", + "USE_VIDEO": "Brug video", + "USE_STEREO_AUDIO": "Stereolyd", + "USE_STUN": "Brug STUN", + "SCALE_VIDEO": "Skalér video til at matche kameraopløsningen", + "ASK_BEFORE_RECOVER": "Spørg før genetablering af kald", + "BEST_FRAME_RATE": "Bedste billedhastighed:", + "AUDIO_SETTINGS": "Lydindstillinger:", + "ECHO_CANCEL": "Fjernelse af ekko", + "NOISE_SUPPRESSION": "Støjdæmpning", + "HIGHPASS_FILTER": "High-pass filter", + "VIDEO_SETTINGS": "Videoindstillinger:", + "REMOTE_ENCODER": "Dedikeret fjern-enkoder er aktiveret.", + "AUTO_SPEED_RES": "Bestem automatisk indstillinger for hastighed og opløsning", + "RECHECK_BANDWIDTH": "Tjek båndbredden før hvert udgående opkald", + "CHECK_NETWORK_SPEED": "Tjek netværkshastighed", + "VIDEO_QUALITY": "Videokvalitet:", + "MAX_INCOMING_BANDWIDTH": "Max indgående båndbredde:", + "MAX_OUTGOING_BANDWIDTH": "Max udgående båndbredde:", + "FACTORY_RESET": "Nulstil til fabriksindstillinger", + "SAVE_DEVICE_SETTINGS": "Gem enhedsindstillinger", + "BROWSER_COMPATIBILITY": "Tjek browser kompatibilitet.", + "REFRESH_MEDIA_DEVICES": "Opdater medieenhed.", + "BROWSER_WITHOUT_WEBRTC": "Fejk: browseren understøtter ikke WebRTC.", + "CHECK_PERMISSION_MEDIA": "Tjekker medie tilladelser", + "CHECK_PROVISIONING_CONF": "Konfiguration af provisionering.", + "CHECK_LOGIN": "Tjekker log ind oplysninger.", + "CHECK_CONNECTION_SPEED": "Tjek forbindelseshastighed.", + "ERROR_PERMISSION_MEDIA": "Fejl: Medie tilladelse nægtet", + "ERROR_PROVISIONING_CONF": "Fejl: Provisioneringen fejlede.", + "PLEASE_WAIT": "Vent venligst..." +} diff --git a/html5/verto/verto_communicator/src/vertoApp/vertoApp.module.js b/html5/verto/verto_communicator/src/vertoApp/vertoApp.module.js index 534d9104ed..14b39d7e55 100644 --- a/html5/verto/verto_communicator/src/vertoApp/vertoApp.module.js +++ b/html5/verto/verto_communicator/src/vertoApp/vertoApp.module.js @@ -67,7 +67,7 @@ prefix: 'locales/locale-', suffix: '.json' }) - .registerAvailableLanguageKeys(['en', 'it', 'pt', 'fr', 'de', 'es', 'pl', 'ru', 'sv', 'id', 'zh'], { + .registerAvailableLanguageKeys(['en', 'it', 'pt', 'fr', 'da', 'de', 'es', 'pl', 'ru', 'sv', 'id', 'zh'], { 'en': 'en', 'en_GB': 'en', 'en_US': 'en', @@ -79,6 +79,8 @@ 'pt': 'pt', 'pt_BR': 'pt', 'pt_PT': 'pt', + 'da': 'da', + 'da_DK': 'da', 'de': 'de', 'de_DE': 'de', 'es': 'es', @@ -90,7 +92,7 @@ 'sv': 'sv', 'sv_SV': 'sv', 'sv_FI': 'sv', - 'id': 'id', + 'id': 'id', 'id_ID': 'id', 'zh': 'zh', 'zh_CN': 'zh',